士文獻(如讀本、詞典、聖經本)、通俗文學文獻(如小說、戲文、
戲曲)、地方志、韻書等,研究方言文獻文字使用情況。共分六章,
章為緒論,第六章為結語,第二至五章主要從字際關繫、字詞
關繫、特殊文字現像三個方面展開。字際關繫部分從文字的形、音、
義入手梳理了方言文字與其他方言文字、古代漢語文字、普通話文
字間的關繫。字詞關繫部分從字詞互動的視角考察了方言詞、外來
詞的用字情況,方言詞部分梳理了方言詞語中的一詞多形、同形異
詞現像,通過詞形變化繫聯了在不同方言區使用的同一詞語,關注
書稿以明清時期南方地區編纂的方言文獻為對像,主要有傳教
士文獻(如讀本、詞典、聖經本)、通俗文學文獻(如小說、戲文、
戲曲)、地方志、韻書等,研究方言文獻文字使用情況。共分六章,
章為緒論,第六章為結語,第二至五章主要從字際關繫、字詞
關繫、特殊文字現像三個方面展開。字際關繫部分從文字的形、音、
義入手梳理了方言文字與其他方言文字、古代漢語文字、普通話文
字間的關繫。字詞關繫部分從字詞互動的視角考察了方言詞、外來
詞的用字情況,方言詞部分梳理了方言詞語中的一詞多形、同形異
詞現像,通過詞形變化繫聯了在不同方言區使用的同一詞語,關注
詞語在不同方言間、方言和通語間的轉換;外來詞部分考察了音譯
詞、意譯詞詞形的多樣性及用字特點,在此基礎上考證了“甲
萬”“牛排”“摝”等方言中不被認識的外來詞。特殊文字現像部
分分析了粵方言“口”旁自造字、19世紀客家文獻《啟蒙淺學》中
反切字的形成原因及性質,同時列舉了方言中的特殊用字現像如
“手表”義寫為“鏢”“標”及“盅”對“鐘”的更替現像。