內容簡介
彝文協作辦公室還根據貴陽審稿會上提出的意見和建議,在修改、補充、編纂字典的同時,廣泛收集四省區彝文古籍文獻中的單字,按各地音位繫統,按當地同音字分組排列,注明其義項,彙編成《滇川黔桂彝文字集》,分為雲南(上、中、下冊)和四川卷、貴州廣西卷等五卷。於1995年5月,邀請京、滇、川、黔、桂有關部門負責同志和彝語文工作者、專家學者及雲南、四川、貴州三家民族出版社的彝文編輯,共40餘人,在昆明進行審定。會後,彝文協作辦公室又根據審定會各方面的意見,將四省區共同編纂的超方言彝文字典定名為《彝文字典》,並調整用字,增加
音點,校正各字注音和義項,於1996年3月定稿,交雲南民族出版社、四川民族出版社、貴州民族出版社三家聯合出版。
音點,校正各字注音和義項,於1996年3月定稿,交雲南民族出版社、四川民族出版社、貴州民族出版社三家聯合出版。