本文在結構上分成五章。第1章是導論,有以下幾方面內容。首先是介紹漢藏語比較研究概況,對國際國內研究現狀進行描述。然後筆者對寫作本文的目的和想法進行了簡略交代。緊接著是介紹楊福綿先生及本文研究資料——楊福綿先生有關漢藏語比較研究的文章,說明寫作體例。第1章導論的*後用5小節詳細說明了本文進行漢藏語比較的音韻框架模式及比較方法。第2章是楊福綿漢藏語同源詞概述,從導論1.3的資料中梳理出同源詞並彙編成《楊福綿漢藏語同源詞譜》。第3章楊福綿漢藏語同源詞聲母對應比較研究,這一章分為三大部分:先總體概述楊福綿聲母體繫,交代其與斯塔羅斯金上古漢語聲母體繫的關繫,並比較斯氏的上古漢語聲母體繫與鄭張尚芳先生的上古漢語聲母體繫;然後按聲母發音部位,即唇音、牙音、舌音、齒音、喉音的順序分別進行分析比較;*後對帶有前綴*s-的情況進行重點分析。第4章是楊福綿漢藏語同源詞韻母對應比較研究,分為兩大部分內容:先介紹了斯塔羅斯金上古漢語韻母體繫,並比較斯氏上古漢語韻母體繫與鄭張尚芳先生上古漢語韻母體繫;分別按照陰聲韻、去聲韻、入聲韻、陽聲韻的順序對楊福綿漢藏語同源詞對應情況進行分析。第5章為結論,概括總結前四章論述所的出的結論和沒有解決的問題,以期對上古漢語語音構擬和漢藏語同源詞對應比較中的某些問題提供幫助。